Добро пожаловать!







Забыли пароль? Вам сюда!!
 


Поиск на всём сайте:



Кто сейчас на конференции


Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


В нашей базе данных...


можно найти роддома, клиники, детские сады и школы рядом с домом




Социальные сети...


Наши социальные группы

 

Прочие полезности:


FAQ

Удалить cookies

Отправить тему по email

Версия для печати

Текущее время: 28.03.2024 23:23

Часовой пояс: UTC+02:00

Cookie-Policy


Аватара пользователя
gkir
Админ
Сообщения:1646
Зарегистрирован:09.10.2009 14:30
Имя:Кирилл
Контактная информация:
Методика обучения и стимулирования чтения

Сообщение gkir » 23.05.2007 20:46

Бирюкова Л.Г. Методика обучения и стимулирования чтения 1990-х годов: Oxford Reading Tree // Homo legens -2. – М., 2000. - С. 143-149.

Л. Г. Бирюкова

Методика обучения и стимулирования чтения 1990-х годов: Oxford Reading Tree

Педагоги, лингвисты и психологи Оксфордского университета разработали эффективную программу обучения детей и подростков чтению в школах Великобритании и Северной Ирландии, названную «Оксфордским деревом чтения». Программа эта в 1990-е гг. проходила широкую экспериментальную проверку. Как явствует из информационного издания, служащего распространению и популяризации этой программы, она задумана как реализация задач обучения родному языку, определяемых английской национальной программой образования ( National Curriculum ), речь идет о детях младшего и среднего школьного возраста.

Главная задача программы — выработка у детей умения и потребности в чтении. С содержательной, «книжной» точки зрения она базируется на тщательном подборе книг, адресованных детям, где в доступной форме (рассказы, повествования, стихи и т.п.) их приучают к чтению, вырабатывают привычку обращения к книге, навыки ее использования, воспитывают уважение к ней.

Название — «Оксфордское дерево чтения» — объясняется тем, что структура программы представлена в виде дерева. Ее «ствол» составляют книги, которые доступны детям с любыми навыками чтения, «ветви» же включают дополнительный читательский материал, причем ветвление определяется уровнем понимания текстов и ситуаций, достигнутым юными читателями.

Суть «оксфордского дерева» — в развитии и упрочении детской мотивации обращения к книге. Создатели программы положили в ее основу следующие принципы. Книги, на которых детей учат читать, должны быть для них интересны. Дети заинтересуются, если то, что они читают, соответствует реальным отношениям и событиям их жизни. Каждый рассказ, эпизод, каждая ситуация, о которых повествует предлагаемая ребенку книжка, должны носить законченный характер — так, чтобы содержание прочитанного могло стать предметом обсуждения в группе школьников или же дома, с родителями. В выразительных и красочных иллюстрациях, полностью отвечающих словесным описаниям, персонажи, о которых повествуется в тексте, должны оживать. Язык должен отвечать характеру рассказов, именно ими определяться. Автору не следует предполагать, что предварительно — до чтения данного текста и обсуждения его с детьми — проведена работа по усвоению некоторого набора слов (словаря). В то же время порядок рисунков в книжках должен вырабатывать у детей навык усвоения смысла слов и выражений из контекста: ребенка следует учить понимать языковое явление еще до того, как оно осознанно им в его обособлении.

При реализации этих принципов разработчики программы шли следующим путем. Были выделены ключевые элементы лексики — слова, выражения, соответствующие уровню подготовки юных читателей, которые повторяются в книжках много раз, так, что дети их прочно усваивают. Структура предложений, адресованных детям, соотнесена с уровнем вы рабатываемых навыков чтения. Овладение лексикой подкрепляется адекватной фонетической практикой, которая выступает в качестве важной составной части оксфордской системы обучения чтению.

Методическая сторона всей этой работы обеспечена серией пособий для учителя, которые, по убеждению авторов «оксфордского дерева», уникальны в мировой практике.

Опишем главные компоненты программы. Обучению собственно чтению предшествует работа с детьми по книжкам, состоящим только из картинок. Самая первая детская книга — это книга большого формата в твердом переплете, выполненная наподобие перекидного календаря; ее можно поставить перед детьми в вертикальном положении и вести групповые беседы, готовя детей к чтению. За этой книгой следует ряд других, которые также не содержат словесного текста и слу жат для того, чтобы приучать детей строить устные рассказы, опираясь на рассматриваемые ими картинки.

Далее идут книжки с рассказами, которые дети под руководством учителя уже читают. Автором этих книжек в большинстве случаев является Род Хант ( Rod Hunt ). В соответствии со схемой «дерева», книжки эти — возрастающей сложности. На каждом уровне (этапе) обучения обеспечивается полное согласование рисунков и словесного содержания от первого этапа «предчтения» до последнего, одиннадцатого, когда педагогическая задача всей программы может считаться решенной.

Программа обеспечена также книжками с более подробными рассказами: в них изложены детальные варианты тех же рассказов. Такое более развернутое изложение обогащает содержание сюжета, способствует выработке у детей навыка предвидения того, что же произойдет с участниками описываемой сцены или приключения.

Ко всему этому присоединяется набор произведений художественной и иной (научно-популярной, документальной) литературы — произведений, принадлежащих любимым детским писателям; книги отобраны и расположены в соответствии с уровнями «дерева чтения». Они существенно обогащают детское видение окружающего мира.

Книжки с рассказами для детей выпускаются как обычных размеров, так и большого формата — для групповой работы. Имеются и так называемые рабочие книги (в них можно вписывать слова, текст), содержащие серии упражнений; эти упражнения доставляют детям удовольствие, они не могут оторвать взгляд от страниц, полных ярких, живых, смешных иллюстраций — они интригуют детей; таким образом, решение лексических задач выступает как разгадка маленькой тайны.

В комплект материалов, обеспечивающих реализацию программы развития чтения, входят руководства для учителя. Выпускается и специальная брошюра «Оксфордское дерево чтения: руководство для родителей».

Как отмечено выше, оксфордская схема основана на выделении одиннадцати этапов обучения чтению. На первом этапе, когда работа с детьми идет по книжкам, состоящим из одних картинок, целью является развитие навыка составления детьми связных рассказов. Кроме упомянутой «самой первой» книжки, данная стадия работы опирается на использование шести книжек, носящих заголовки: «Утреннее пробуждение», «Берегись», «В школе», «В парикмахерской», «Библиотека», «Потерянный плюшевый мишка». В этих книжках действует любимый герой всего «дерева чтения» — Малыш, а также персонажи, наделенные выразительными именами: «Драчун», «Разиня» и другие, а также Мама и Папа. Эти действующие лица переходят в книжки последующих уровней: дети уже сами читают о них.

Работу с детьми по книжкам с картинками могут вести и родители. Подспорьем для них — впрочем, как и для учителя — служит то, что в их распоряжении имеются другие книжки: с подробными словесными рассказами на те же темы. Вообще же книжки, содержащие более развернутые повествования о тех событиях, о которых читают и рассказывают дети (они выпускаются в виде буклетов), сопутствуют всем книжкам с рассказами не только первого, но и последующих уровней и ветвей программы. Буклеты удобны для группового чтения в классе; дети могут их брать домой и читать с родителями.

Ребенок, слушая, как читает родитель или учитель, следит за ходом событий по картинкам своей собственной «книжки с картинками». В классе подобная работа организуется с использованием книжек большого формата, приспособленных для групповой работы. Возникает беседа, направляемая учителем, и в ходе оживленного обсуждения сюжета у детей формируется навык словесного описания событий — важная веха на пути к чтению, доставляющему удовлетворение. Детская активность развязывается еще и потому, что рисунки изобилуют деталями, вызывающими детский интерес и заставляющими работать их воображение.

С методической точки зрения программа строится следующим образом. Каждому рисунку, фигурирующему в книжке для детей, отвечает рассказ, который можно найти в соответствующем руководстве для учителя. Глядя на рисунок и слушая рассказ учителя или родителя о событиях, представленных в данной иллюстрации, дети учатся связывать устный рассказ с изображением. В соответствующем руководстве для учителя сформулированы и вопросы, позволяющие направлять ответы детей, причем так, чтобы они не только строили повествование о данном сюжете, но и предсказывали ожидаемые события.

Учебные материалы, с которыми работают дети, построены с учетом того, что естественное стремление ребенка к идентификации себя с персонажами сюжета получало дополнительный импульс, поскольку речь идет о событиях, хорошо знакомых по его собственному опыту.

Книжки первого уровня — этапа «предчтения» — позволяют учителю подвести детей к восприятию первых написанных слов. На белом листе бумаги, прикрепляемом к соответствующей картинке, пишутся первые ключевые слова, предусмотренные программой (имена персонажей, союз «и», артикли английского языка). Начиная со второго этапа, детей уже непосредственно учат читать. Уровни от второго до пятого входят в ствол «дерева», и главное здесь — около 50 книжек для детей. Это основа оксфордской схемы: все дети должны подняться до уровня 5.

На третьем уровне от ствола отделяется «ветвь воробьев». Это значит, что все книжки (их всего 10), с которыми работают дети в рамках этой ветви, отмечены на обложке изображением воробья. По нему ребенок сразу опознает свои книжки. Это же касается и других уровней и ветвей «оксфордского дерева»: рисунок соответствующей птицы, причем в стандартном изображении, маркирует назначение книг, то есть привязку к определенному этапу либо ответвлению реализуемой программы.

Так, книжки «ветви воробьев» служат для усиления практики в чтении для тех детей, которым необходимо затратить дополнительные усилия, чтобы достичь уровней третьего и четвертого. Шестой и седьмой уровни — соответствующие книжки отмечены на обложках изображением совы — предполагают работу с десятью книжками; ребята читают их с увлечением, так как там говорится про волшебство и волшебников. Книги эти предназначены для среднего ребенка. На восьмом этапе (уровень «дятлов») дети работают с книжками, содер­жащими подборки рассказов и стихотворений; это уровень закрепления фонетических навыков.

Далее обучение поднимается на девятый уровень — уровень «сорок». С «сороками» работа ведется на основе 12 книжек с рассказами (тоже про волшебство); вместе с книжками предшествующего уровня они служат общему развитию среднего ребенка. Этап десятый — уровень «малиновок». Десять книжек этого уровня служат для работы с более способными детьми, которые быстро продвигаются в чтении.

Ветвление «ствола», как сказано выше, начинается на третьем уровне: появляются «воробьи». На пятом уровне отделяется ветвь, ведущая к «дятлам», на шестом — к «малиновкам». На восьмом уровне вырастают уже две ветви — обе «галочьи». Одна ветвь включает 10 книжек — подборок текстов, содержащих фактические сведения по определенным вопросам.

Это уровень научившихся хорошо читать и имеющих сложившиеся интересы в чтении. Другая ветвь — «галкины стихи»; она включает работу ребят с десятью книжками стихотворений, тематически связанных с вопросами, вошедшими в тексты первой ветви. Эта ветвь хорошо читающих и увлеченных чтением.

Иллюстративная база программы представляет собой важную компоненту «дерева чтения». Особенно это заметно на первых этапах обучения. Так, в «первой книжке» рисунки (с первого по пятнадцатый) готовят детей к чтению текстов, то есть к подъему на второй уровень. Рисунки постепенно вводят новые персонажи, которые действуют в книжках следующей стадии.

Руководства для учителя содержат полную информацию о том, когда и как следует использовать иллюстративный материал. Они гарантируют эффективное проведение всей программы, экономят часы работы в классе, сокращают учительское время, затрачиваемое на подготовку к урокам. Особое внимание в них уделяется выработке у детей навыков общения друг с другом и со взрослыми.

Материалы «Оксфордского дерева чтения» распространяются в школах Англии на коммерческой основе. Все материалы скомпонованы в комплекты книг и брошюр, карточек и т.п., их можно заказывать в требуемых комбинациях.

Комплектация наборов оксфордских материалов все время совершенствуется, и, идя навстречу пожеланиям учителей, разработаны так называемые адаптированные комплекты, охватывающие более обширные содержательно-временные отрезки программы развития чтения (скажем, материалы для «сов», «сорок», «дятлов», «малиновок», «галок», второе и третье руководства для учителя и т.д.).

Создатели оксфордского дерева чтения убеждены: разработанная ими комплексная программа обучения чтению обеспечивает требуемое Национальной программой образования общее развитие детей, она делает их речь более точной и уверенной. Программа способствует тому, что дети учатся обще нию в группах, выступая одновременно в ролях говорящих, слушающих, читающих и пишущих. Книги для детей, учебные пособия и иные материалы, созданные в рамках оксфордской программы, обогащают знания детей, развивают их фантазию, знакомят с мировой культурой.

Программа развивает у детей мастерство чтения текстов. Для этого используется целая система приемов: применяются картинки и карточки со словами, выявляются фонетические аналогии, детей учат восприятию слов по их внешнему очертанию, практикуется контекстуальное введение новых выражений и др. Развивает программа и умение писать. Дети начинают с того, что учатся проводить плавные линии и писать буквы, а заканчивают уверенным письмом.

Развитие мышления школьников — пожалуй, самое ценное в описываемой программе. Она приучает детей вдумываться в смысл рассказа, выявлять его структуру. Отсюда — прямой шаг к уяснению того, как создаются повествования, составляются рассказы. Это побуждает детей пробовать свои силы в сочинении собственных сюжетов и сценок. Развивается мыслительная активность ребенка — решается задача развития активности и творчества, то есть качества, важность которых подчеркивается в английской Национальной программе образования.

Наконец, положительной чертой «оксфордского дерева» является проверяемость достижений на каждом этапе ее реализации в группе школьников: для этого разработаны простые и убедительные методики.

* * *

Методика «Оксфордского дерева чтения» была с успехом применена и в России — в курируемом Московским отделением Международной ассоциации чтения ( IRA ) Учебно- методическом центре обучения иностранным языкам (при библиотеке № 202 Москвы).

Oxford Reading Tree // Oxford University Press. 1991

Так, рисунок «Наш квартал» знакомит детей с тематикой рассказов, которые появляются на следующем уровне: перед ребенком — взгляд с птичьего полета на то пространство, где развернутся события, фигурирующие в рассказах «ствола» дерева чтения.

Первое руководство обеспечивает работу с книжками первых пяти стадий обучения; в нем помещено «Введение в оксфордское дерево чтения», на девяти страницах которого излагаются схема и цели программы.

Этому, в частности, служит изложение мифов и легенд, обращение к детской классической художественной литературе.

Источник: http://www.rusreadorg.ru/issues/birukova/1.htm