Добро пожаловать!







Забыли пароль? Вам сюда!!
 


Поиск на всём сайте:



Кто сейчас на конференции


Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


В нашей базе данных...


можно найти роддома, клиники, детские сады и школы рядом с домом




Социальные сети...


Наши социальные группы

 

Прочие полезности:


FAQ

Удалить cookies

Версия для печати

Текущее время: 28.04.2024 03:24

Часовой пояс: UTC+02:00

Cookie-Policy


Обсуждаем все что угодно. Разговоры ни о чем. флудить можно ТОЛЬКО тут!
Закрыто
Аватара пользователя
rinaschka
Сообщения:1908
Зарегистрирован:14.11.2011 19:54
Имя:Rinata
Откуда:Wien
Контактная информация:
проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский)

Сообщение rinaschka » 02.12.2012 01:28

пролистала темы, не знала, куда написать, создала новую тему, надеюсь, в правильный раздел попала...
переводила с немецкого на русский, вот оригинал:

"Ein Mediziner zwischen Kunst und Chirurgie –
Ästhetische Chirurgie als höchste Form der Kunst

Als Sohn eines praktischen Arztes und einer Fachärztin für Neurologie und Psychiatrie überlegt Wolfgang Metka zunächst, ob er sich gänzlich der Kunst, seiner großen Liebe, widmen soll und studiert nach der Matura Malerie an der Sommerakademie von Oskar Kokoschka in Salzburg. Seine Liebe zur Kunst ist groß, doch auf den Rat seines Vaters hin entschließt er sich zum Medizinstudium, das er in Innsbruck beendet. Daraufhin folgen Ausbildungen zum Facharzt in Allgemeinchirurgie in Salzburg und Innsbruck, für Unfallchirurgie in Linz sowie für Plastische Chirurgie in Innsbruck und Paris. Inspiriert von seinen stetigen Ausflügen in die Kunst betrachtet er den menschlichen Körper als ein Kunstwerk, der immer als Ganzes und in voller Individualität gesehen werden soll.

Von Hollywood wieder zurück nach Wien

Jahrelang arbeitet Metka immer wieder in Kalifornien, wo er viele Filmstars Hollywoods schöner macht – sein künstlerisches Auge öffnet ihm Türe und Toren. 1978 öffnet er die erste Privatordination für Ästhetische Chirurgie in Linz, bald daraufhin in Wien. Er hat sämtliche Entwicklungsstadien der Ästhetischen Chirurgie miterlebt und vieles sogar mitgestaltet. Man kann sagen, dass er die Ästhetische Chirurgie in Österreich salonfähig gemacht hat.
Metkas PatientInnen kommen von fern und nah. „In den letzten Jahren sind wahnsinnig viele PatientInnen aus Osteuropa, Russland und Kasachstan dazu gekommen. Über diese Klientel freue ich mich ganz besonders. Viele entscheiden sich für uns, da wir von zufriedenen Patienten weiterempfohlen werden“, fühlt sich der erfahrene Chirurg geehrt. Dabei ist die Ästhetische Chirurgie nicht mehr nur ein reines Gebiet für Frauen, auch immer mehr Männer interessieren sich dafür und entscheiden sich für einen Eingriff. Mehr als 8.000 PatientInnen hat der 67jährige bereits - persönlich – behandelt.

„Schönheit ist eine schweigende Empfehlung“

Wichtig ist ihm die individuelle Behandlung. „Jeder Patient ist unterschiedlich. So muss ich die Persönlichkeit eines jeden erst kennenlernen. Mein hehres Ziel ist es, das Selbstwertgefühl und die Lebensqualität eines jeden einzelnen zu verbessern. Dies klappt allerdings nur mit einer Betreuung durch mich persönlich und mit viel Zeit, die ich mir für jeden nehme. Mehr als zwei Patienten pro Tag würde ich daher niemals operieren“, erzählt er. “In meinem Beruf operiert man nicht ein Organ, sondern einen ganzen Menschen mit seiner Seele“. Dies ist Dr. Metka besonders wichtig.
Für Operationen hat er das beste Krankenhaus Österreichs, das Rudolfinerhaus, ausgewählt, als Konsulent für Nachwuchschirurgen gibt er sein jahrzehntelang erarbeitetes Wissen an die nächste Generation weiter. Jährliche Aufenthalte im Ausland und regelmäßige Besuche bei Fachkongressen sind für Metka selbstverständlich, da sich die Plastische Chirurgie laufend weiterentwickelt und man am aktuellen Stand bleiben muss.

Wo Hände sehen und Augen fühlen

Dr. Metka ist Initiator der Kursreihe „Anatomisches Modellieren für Chirurgen“ im Kunsthistorischen Museum in Wien. Ärzte können innerhalb dieses 3tägigen Seminars wie Bildhauer Köpfe aus Ton modellieren und somit ihr Gefühl für Proportionen und Körperformen stärken. „Genau dieser Aspekt wird im Zuge der medizinischen Ausbildung nämlich vernachlässigt“, sagt Metka. „Ästhetische Chirurgie soll die höchste Form der Kunst sein“, sagt Metka und daher möchte er das Kunstverständnis von Medizinern auch weiterhin fördern. Er selbst hat damals bei Künstlern wie Kokoschka, Picasso und Szyszkowitz gelernt und seinen Sinn für das Ästhetische geschärft. „Ich kann nur jedem ans Herz legen, dies ebenfalls zu machen. Die Arbeit als Arzt wird sich deutlich verbessern.“

Ästhetische Chirurgie als Handwerk

Kunst begleitet den erfolgreichen Ästhetischen Chirurgen in seinem täglichen Leben. Diesen Zugang macht er auch allen seinen PatientInnen deutlich, da es in seiner Ordination am Wiener Opernring von Kunstwerken aller Art nur so wimmelt. Zusätzlich ist seine Praxis nur einige Meter vom Kunsthistorischen Museum entfernt, wo der Arzt gerne auch einmal auf einen Sprung vorbeischaut, um seine Sinne zu schärfen. „Ästhetische Chirurgie ist ein Handwerk. Wer nicht übt, wird kein Meister werden. Aus diesem Grund mache ich seit 30 Jahren nichts Anderes. Um meinen PatientInnen die langjährige Erfahrung zu bieten, die jeder einzelne verdient.“"


а это моя проба перевода:

"Медик между искусством и хирургией

Эстетическая хирургия как высшая форма искусства

Как сын родителей-врачей (отец – практикующий врач, мать - врач-специалист неврологии и психиатрии), Вольвганг Метка сначала был в раздумьях, - посвящать ли себя полностью искусству, его большой любви, а затем, после получения аттестата зрелости, учиться изобразительному искусству в летней академии Оскара Кокошки в Зальцбурге? Его любовь к искусству велика, но всё же по совету своего отца он решается на изучение медицины, которое он оканчивает в Инсбруке. После этого следуют образования врача-специалиста общей хирургии в Зальцбурге и Инсбруке, хирургии при несчастных случаях в Линце, а также пластической хирургии в Инсбруке и Париже. Вдохновлённый своими постоянными прогулками в искусство, он рассматривает человеческое тело, как произведение искусства, которое всегда должно рассматриваться и в полной индивидуальности и как одно целое одновременно.

Из Голливуда обратно в Вену

Год за годом Метка работает в Калифорнии, где он делает многих звёзд Голливуда красивее – его художественный взгляд открывает ему все двери. В 1978 году он открывает первую частную практику для эстетической хирургии в Линце, вскоре после этого в Вене. Он пережил все стадии развития эстетической хирургии и даже учавствовал в её формировании. Можно сказать, что он сделал эстетическую хирургию в Австрии социально приемлимой.
Пациенты Метки прибывают отовсюду. «В последние годы приезжало безумно много пациентов из Восточной Европы, России и Казахстана. Этой клиентуре я особенно рад. Многие выбирают нас, так как нас рекомендуют довольные пациенты», - опытный хирург чувствует себя почитаемым. При этом эстетическая хирургия уже давно не только чистое поле для женщин, - всё больше и больше мужчин интересуется этим и решаются на хирургическое вмешательство. К своим 67 годам, он прооперировал уже более 8.000 пациентов.

«Красота – это молчаливая рекомендация»

Для него важно индивидуальное лечение. «Каждый пациент индивидуален. Так что мне нужно сначала познакомиться с личностью каждого. Моей благородной целью является желание повысить чувство собстенного достоинства и качество жизни каждого. Это получается, однако, только при личном уходе мною и множестве времени, которое я уделяю каждому. Поэтому я никогда бы не оперировал больше двух пациентов в день»,- рассказывает он. «В моей профессии оперируется не один орган, а весь человек со своей душой». Это для доктора Метки особенно важно.
Для операций он выбрал лучшую клинику Австрии – Рудольфинерхаус, будучи консультантом младших хирургов, он передаёт своё, десятилетиями наработанное, знание следующему поколению. Ежегодные поездки за границу и регулярные посещения профессиональных конференций являются для Метки само собой разумеющимися, так как пластическая хирургия постоянно развивается дальше и нужно оставаться на актуальном уровне знаний.

Там, где руки видят, а глаза чувствуют

Доктор Метка является инициатором серии курсов „Анатомическое моделирование для хирургов“ в музее истории искусств Вены. Врачи могут моделировать в пределах этого трёхдневного семинара, как скульптор создаёт головы из глины, и укреплять таким образом их ощущение пропорций и форм тела. «Именно этим аспектом пренебрегают в ходе медицинского образования», - говорит Метка. По мнению Метки „Эстетическая хирургия должна быть наивысшей формой искусства“, а потому он бы хотел также и дальше содействовать художественному пониманию медиков. Сам он учился тогда у таких художников как Кокошка, Пикассо и Шишкович, укрепив таким образом свои эстетические чувства. «Всё, что я могу сделать, - это лишь в сердце каждого заложить, - делать то же самое. И тогда работа врача безусловно станет лучше!»

Эстетическая хирургия как ремесло

Искусство сопровождает успешного Эстетического хирурга в его повседневной жизни. О таком подходе он ясно даёт понять всем его пациентам, так как в его приёмной около Венской оперы изобилуют все виды искусства.
Дополнительно его практика расположена всего в нестольких метрах от музея истории искусств, куда врач с удовольствием иногда заглядывает ненадолго, чтобы обострить свои чувства. «Эстетическая хирургия – это ремесло. Кто не упражняется, не станет мастером. По этой причине я не делаю ничего другого уже 30 лет, чтобы предложить пациентам многолетний опыт, которого заслуживает каждый!""


очень всё плохо? читать тяжело, мне кажется...
до этого переводила только кое-что для методических изданий для университета, а тут за статью взялась, практикуюсь, хочу критики...
только не сильно острой, чтоб у меня комплекс не развился :)

благодарю, если уделите время!

с уважением
Ри

Аватара пользователя
Lola
Сообщения:4120
Зарегистрирован:23.11.2009 22:31
Имя:Rada
Откуда:Munchen

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение Lola » 02.12.2012 11:20

По поводу соответствия перевода не могу сказать, но поправить в русском,
что бросается в глаза с удовольствием.
ринащка писал(а):После этого следуют образования врача-специалиста общей хирургии в Зальцбурге и Инсбруке, хирургии при несчастных случаях в Линце, а также пластической хирургии в Инсбруке и Париже

В данном случае термин "Образование врача" звучит странно. Скорее всего это была специализация или что то другое. Потому что образование получают одно или второе высшее. Тут надо подумать, что конкретно имеется ввиду.
ринащка писал(а):Вдохновлённый своими постоянными прогулками в искусство, он рассматривает человеческое тело, как произведение искусства, которое всегда должно рассматриваться и в полной индивидуальности и как одно целое одновременно.

Здесь слово "искусство" дважды в предложении, чего не должно быть. Замени как-нибудь.
ринащка писал(а):Год за годом Метка работает в Калифорнии, где он делает многих звёзд Голливуда красивее

Ну это немного простовато сказано, я бы написала по-другому.
ринащка писал(а):Многие выбирают нас, так как нас рекомендуют довольные пациенты»,

Опять дважды слово "нас".
И еще вот тут, в самом начале странновато.
ринащка писал(а):Вольвганг Метка сначала был в раздумьях, - посвящать ли себя полностью искусству, его большой любви, а затем, после получения аттестата зрелости, учиться изобразительному искусству в летней академии Оскара Кокошки в Зальцбурге?

Сначала он был в раздумьях, - а дальше ты должна указать, что он задумал ТО или Это, вместо этого ты написала только один его путь. Или надо было убрать слово "затем". Там как то непонятен смысл. А так неплохо. Интресный дядечка-хирург. Дерзай дальше.
Изображение
Противник, вскрывающий ваши ошибки, гораздо полезнее, чем друг, скрывающий их.
Леонардо да Винчи

СветланаК
Сообщения:822
Зарегистрирован:28.06.2012 08:41
Имя:-------

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение СветланаК » 02.12.2012 12:39

rinaschka писал(а):пролистала темы, не знала, куда написать, создала новую тему, надеюсь, в правильный раздел попала...
переводила с немецкого на русский, вот оригинал:

[i]"Как сын родителей-врачей (отец – практикующий врач, мать - врач-специалист неврологии и психиатрии), Вольвганг Метка сначала был в раздумьях, - посвящать ли себя полностью искусству, его большой любви, а затем, после получения аттестата зрелости, учиться изобразительному искусству в летней академии Оскара Кокошки в Зальцбурге? Его любовь к искусству велика, но всё же по совету своего отца он решается на изучение медицины, которое он оканчивает в Инсбруке. Ри

Здесь не совсем точный перевод

Как сын родителей-врачей (отец – практикующий врач, мать - врач-специалист неврологии и психиатрии), Вольвганг Метка сначала был в раздумьях, - посвящать ли себя полностью искусству, его большой любви, и после получения аттестата зрелости стал учиться изобразительному искусству в летней академии Оскара Кокошки в Зальцбурге? Его любовь к искусству велика, но всё же по совету своего отца он решает изучать медицину в в Инсбруке.

И ещё
Это получается, однако, только при моём личном уходе и множестве времени, которое я уделяю каждому

будучи консультантом будущих хирургов, он передаёт свои, десятилетиями наработанные, знания следующему поколению.

В течении этого трёхдневного семинара врачи могут как скульпторы лепить головы из глины, и укреплять таким образом восприятие пропорций и форм тела.
Wahnsinn ist erblich, man kann ihn von den Kindern bekommen


Аватара пользователя
rinaschka
Сообщения:1908
Зарегистрирован:14.11.2011 19:54
Имя:Rinata
Откуда:Wien
Контактная информация:

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение rinaschka » 16.04.2013 12:15

не буду отдельную тему создавать, спрошу здесь:

встречала несколько вариантов, в разговорах, письмах, не могу теперь понять, что верно?

Das Kind geht in den Kindergarten?
Das Kind geht ins Kindergarten?
Das Kind geht in Kindergarten?

Я за первый вариант, так как из той грамматики, что я учила, он верный, но столкнувшись с двумя другими вариантами, от немецкоговорящих, стала сомневаться, вроде такое предложение простое, я, может, чего не понимаю? В винительном падеже - in den, в дательном im, - ведь так?!

СветланаК
Сообщения:822
Зарегистрирован:28.06.2012 08:41
Имя:-------

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение СветланаК » 16.04.2013 12:22

первый вариант верен
Wahnsinn ist erblich, man kann ihn von den Kindern bekommen

Аватара пользователя
rinaschka
Сообщения:1908
Зарегистрирован:14.11.2011 19:54
Имя:Rinata
Откуда:Wien
Контактная информация:

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение rinaschka » 16.04.2013 12:24

СветланаК писал(а):первый вариант верен


спасибо :poklon:
я тоже так и думала, просто сбили с толку коренные жители, которые также делают ошибки :)

Alera

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение Alera » 16.04.2013 12:55

rinaschka писал(а):
СветланаК писал(а):первый вариант верен


спасибо :poklon:
я тоже так и думала, просто сбили с толку коренные жители, которые также делают ошибки :)

Первый вариант.
У коренных жителей зачастую это не ошибки, а особенности диалекта. Например, в разных регионах Radio может быть и мужским и средним полом. И также с маслом, к примеру, австрийцы считают его мужского пола, а немцы - женского. Поэтому в пограничных регионах с австрийцами немцы тоже могут сказать der Butter и будут правы. А на севере Германии это будет ошибкой. ,)

Аватара пользователя
rinaschka
Сообщения:1908
Зарегистрирован:14.11.2011 19:54
Имя:Rinata
Откуда:Wien
Контактная информация:

Re: проверьте, пожалуйста... (перевод с немецкого на русский

Сообщение rinaschka » 16.04.2013 13:03

да, тут в Австрии, конечно, можно целый новый словарь составлять :)
а в Саксонии - так это вообще что-то потрясающее, я, можно сказать, там училась говорить, выходила из курса на улицу, - вообще не понимала, что народ говорит, и соседей не понимала, вроде, говорили знакомые мне слова, но произносили их так интересно...

Закрыто