TaNiUsHuK писал(а):Мы вот Апостиль поставили, теперь переводить будем, но переводчик спрашивает, нужен ли апостиль на ее перевод. Как бы подтверждение, что переводчик настоящий. Виктория, вы такое делали? Мне кажется, что этого не нужно, но сомневаюсь.
Переводчик должен быть обязательно присяжным! Таким образом подтверждением подлинности перевода является печать этого самого присяжного переводчика. Переводы документов не апостилируются, по этому странно, что ваш переводчик вообще задал такой вопрос.
Правильно, что уже поставили апостиль, теперь переводчик должен перевести и свидетельство и сам апостиль одновременно.