Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей
HappyNatalie писал(а):MarinaBerlin писал(а):Чем больше город, тем больше университетов и выпускников, которые с дипломами немецкими и отличными знаниями языка работу ищут...
А охотно выпускников без опыта берут в Германии на работу? Знаю нескольких немцев, которым больше года после выпуска пришлось искать работу. Просто так не повезло?
MarinaBerlin писал(а):Другой пример: я лично знаю мальчика, инженер, 2 года опыта работы в России, он по немецки знает только Guten Tag, сейчас работает инженером в большой компании, но там язык компании английский..
Ничего себе, даже не слышала о таком. А где-то можно об этом почитать?Anik писал(а):Зависит от того, как написано. Это отдельный код, есть определенные слова, которые являются сигналами для работодателей, они употребояются в опред.кол-ве, и даже если текст гладкий и позитивный, это не всегда так. Мы последний цойгнис мужа носили проверять, нам сказали, что кое-что неплохо бы иметь иначе, и мы пошли просить переписать. Ну т.к. его оч некрасиво "ушли" , то брыкаться не стали и переписали с учетом наших пожеланий.