Страница 1 из 2

У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 13:50
foxy_a
Привет девчонки! Интересно, есть тут кто-нибудь, у кого детки растут в семьях где 3-4 языка? С двумя думаю это тут в Германии довольно распространено, а вот как правильно растить деток если языков еще больше? Мы пока что еще в ожидании карапузика, но уже задумались об этом. Дело в том что мой родной язык русский, у мужа румынский, а общаемся мы друг с другом на английском, ну и поскольку в Германии живем то естественно еще и немецкий язык повсюду. В принципе можем с мужем перейти и на немецкий между собой, хоть и сложнее будет, тогда останется 3 языка :), но 3 это тоже немало. Как не запутать потом нашего малыша? У кого есть с этим личный опыт? Или может есть какие-нибудь умные книжки по этому поводу? :)

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 14:56
wika
у нас 3
и наше языковое развитие идёт скачками ,
то румынский /мой муж тоже румын/
то немецкий на высоте
русский пока понимает но не использует активно

Добавлено спустя 3 минуты 29 секунд:
не беспокойтесь у каждого языка своя мелодия и уже с 7 месятца беременности когда детка вас слышит он привыкает к мелодиям вами используемых языков и они после ртождения более четкие но не чужие уже.
если можете и на немецком общаться не ломайа голову при каждом сложении предложения то я бы тоже сократила английский , но если вам так комфортнее не стоит себя насиловать

Добавлено спустя 11 минут 13 секунд:
ой забыла у нас свёкр с малой по венгерски разговаривает ,
тогда у нас полнайа каша в головушке :ooops:

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 15:54
Темная
Как говорил наш педиатр, до 4 языков нормально, ребенок заговорит позже, но они дадут ему фундамет хороший для развития этих языков в будущем. Только пусть каждый носительна 1 языке говорит с ребенком. Вы на русском к примеру, папа на румынском.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 16:12
skaily
У нас 3 языка. Я-русский, муж-немецкий, между нами диалоги- английский. Ничего не путается в голове у ребенка, понимает как чисто русские фразы, так и нем. и англ. Но наиболее активно использует сама немецкий.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 16:21
Lola
У нас 3 языка, четвертый в пассиве. От меня русский, от папы итальянский, в саду немецкий. Между собой говорим по-английски. Главное с самого рождения вы должны говорить с ребенком на родном языке, папа тоже, но не смешивать. Дальше присоединится немецкий в дет.саду. А английский в школе. У нашего сначала русский доминировал, потому что он все время был со мной, а позже итальянский сравнялся. Пойдет в школу будет задача их сохранить. А английскому мы его вообще не учим, боимся переборщить. Но заметили, что он понимает и комментирует по теме. Так же надеялись, что со временем избавимся от английского дома, но пока такая мешанина и остается. Теперь у нас нет секретного языка, на котором можно говорить в присутствии сына о нем же, неужели придется учить китайский (это наша шутка). А вообще надо смотреть по ребенку, некоторые справляются, а некоторые идут в отказ, могут быть проблемы. Но с тремя языками дети могут заговорить позже, будьте к этому готовы.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 17:05
skaily
Анна. Вот тема, почитайте. Может почерпнете информации для себя.
viewtopic.php?f=248&t=1220

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 18:01
bruxsa
вот и я не знаю.. у нас 3 языка.. папа говорит с дочей на польском, я на русском.. но так как с мужем говорю на немецком.. часто забываю и говорю с дочей по немецки. да и муж бывает говорит на немецком. вот тут говорят, должны говорить на родном языке, ну даже если я буду только на русском, папа на польском.. то она же всё равно будет слышать как мы с ним говорим на немецком.. в общем у меня пока каша в голове, хорошо дочь ещё маленькая.. и как и что лучшен не знаю

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 26.10.2012 18:35
Lola
Потому то и надо разделять, что бы у ребенка не было путаницы. Они воспринимают язык вместе с мамой. Раз мама так говорит, значит и с ней так нужно разговаривать, а с папой по-другому, а с той тетей по-другому. А если вы мешаете, то и отвечая ребенок будет смешивать языки. Ему сложнее разобраться как ответить маме. Т. е. с самого рождения лучше не мешать, позже наверное уже проблем не будет если вы начнете вводить немецкий.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 27.10.2012 20:22
foxy_a
Спасибо всем за ответы. Интересны было почитать как кто в своей семье с этим спаравляется. И спасибо за советы. Идея не смешивать языки - т.е. мама только на своем языке, а папа на своем показалась очень разумной. Думаю, так и надо. :)

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 28.10.2012 16:10
Nadezda
И у нас тоже 4 языка в общении с ребенком.Я говорю с дочечкой по -русски и по-армянски, а муж по-английски и по-немецки.Проблемы в этом не вижу никакой.Посмотрим,на каком из языков она начнет говорить.Ведь ей пока 4 месяца.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 28.10.2012 16:22
wika
мне не возможно только по русски с дочей говорить немецкий ей нужнее, у нас русского общения рядом совсем нет ,но мне всё же хочется что бы она и русский знала.
так что не всегда получается разделить ,языка 3 а родителей 2 :blush:

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 13.02.2013 22:19
Fatat
Привет, у нас тоже 4 языка6 русский, арабский (папин), английский, немецкий. Проблема в том, у нас что муж говорит по -русски, а я по -арабски и мы друг с другом то сразу на всех языках говорим, а уж с ребенком тем более....Стараюсь себя одергивать и говорить с ребенком только по-русски, и мужа прошу только по-арабски говорить, посмотрим, что из этого выйдет.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 17.09.2015 11:33
Guzel.Gio
У нас тоже несколько языков в семье: папа итальянец, я татарка( родной татарский и русский) говорим на английском, но папа знает в совершенстве немецкий, но не использует его с дочей, смешивает и английский и русский с ней, от меня фразы выучил, потому что доча(ей 1,4)понимает уже на русском, знает немного слов на татарском, итальянском и немецком) иногда я произношу слово на русском и немецком, что б ей в садике позже легче было понимать. Боюсь смешивать языки будет, мы с мужем на 4 языках одновременно говорим)

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 17.09.2015 21:48
alesia
Guzel.Gio писал(а):У нас тоже несколько языков в семье: папа итальянец, я татарка( родной татарский и русский) говорим на английском, но папа знает в совершенстве немецкий, но не использует его с дочей, смешивает и английский и русский с ней, от меня фразы выучил, потому что доча(ей 1,4)понимает уже на русском, знает немного слов на татарском, итальянском и немецком) иногда я произношу слово на русском и немецком, что б ей в садике позже легче было понимать. Боюсь смешивать языки будет, мы с мужем на 4 языках одновременно говорим)
Не надо ребенку с русского на немецкий переводить. Тогда точно каша будет. Ваш основной язык русский (или татарский)? Вот и говорите с ребенком ТОЛЬКО на нем, без исключений! В детском саду ребенок быстро освоится, разберется, через пару месяцев уже будет что-то лапотать. Мои дети шли в детсад только с двумя немецкими фразами: "мне надо в туалет", 'я хочу пить". Папа с ребенком только на своем, мама -только на своем, если немецкий -третий язык, то ребенок будет учить его в саду, на площадке, в кружках. Но это совет только для тех, кто хочет у детей сохранить чистый родной язык, некоторым мамам это не важно, они сами постоянно вставляют немецкие и английские слова в русскую речь, умудряются их даже склонять. Для меня важно сохранить у детей литературный язык, поэтому мои дети говорят по-русски без малейшего акцента, никогда не вставляют в речь немецкие слова, то же самое и с немецким. Английский часто слышат от нас с мужем, но в активной лексике у детей его пока нет. Отдельные фразы могут сказать пр-французски, по-итальянски, по-фински, по-японски, по-английски, но это привозят или из путешествий или хватают от нашего папы-полиглота

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 05.01.2016 21:23
Guzel.Gio
доче уже 1.8, говорю с ней на русском, но сразу же говорю и на немецком это же слово ( не все, а которые знаю что ей пригодятся в садике), недавно проверила только на нем, все части тела показала, я рада))) Выше мне советовали не мешать языки, но зная свою дочь, истерика может быть из за пустяка, а на этой неделе нам в садик, хочу что б что то уже понимала из речи и не плакала. Папа иногда говорит с ней на итальянском (он итал.) но чаще на инглише или какие то русские фразы от меня выучил, хотя прошу не мешать язык-бесполезно(((

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 06.01.2016 19:26
Lola
Guzel.Gio писал(а):доче уже 1.8, говорю с ней на русском, но сразу же говорю и на немецком это же слово ( не все, а которые знаю что ей пригодятся в садике), недавно проверила только на нем, все части тела показала, я рада))) Выше мне советовали не мешать языки, но зная свою дочь, истерика может быть из за пустяка, а на этой неделе нам в садик, хочу что б что то уже понимала из речи и не плакала. Папа иногда говорит с ней на итальянском (он итал.) но чаще на инглише или какие то русские фразы от меня выучил, хотя прошу не мешать язык-бесполезно(((
Зря вы так мешаете. А папа так уж вообще. У нас та же ситуация с тремя языками. С рождения я на русском, папа на итальянском, ясли, потом дет.сад на немецком. Сейчас в школе начался английский. И всё в порядке, ребенок никогда не мешал., акцента нет. А истерика у вашего ребенка не от языка скорее всего. Дети прекрасно все разделяют, что с мамой надо так, с папой по-другому, а в дет.саду по-третьему. А напрягать мозги очень даже полезно.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 07.01.2016 10:58
Guzel.Gio
Я не думаю что зря мешаю 2 языка, сама выросла на 2 языках, русском и татарском, такая же ситуация и у моих знакомых и родственников и ничего дети отлично вливаются. Были недавно пару недель у родителей мужа, ребенок хоть их понимал немного, элементарные слова. А то, что папа у нас мешает языки это, конечно, минус- согласна.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 10.01.2016 04:12
Темная
не совсем в тему, но я себя сейчас ощущаю ребенком наверное тех же 3-4 лет - 4 языка одновременно в голове и иногда не можешь ни из какого подобрать нужное слово, стоишь как дурак :))

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 12.01.2016 02:06
wika
Таня ,знакомая проблема :))

Девы родителей двое а если языков больше то не мешать не получится.

Re: У кого-нибудь растут детки в семьях где 3-4 языка?

Добавлено: 02.02.2016 13:49
Бублик
alesia писал(а):
Не надо ребенку с русского на немецкий переводить. Тогда точно каша будет. Ваш основной язык русский (или татарский)? Вот и говорите с ребенком ТОЛЬКО на нем, без исключений! В детском саду ребенок быстро освоится, разберется, через пару месяцев уже будет что-то лапотать. Мои дети шли в детсад только с двумя немецкими фразами: "мне надо в туалет", 'я хочу пить". Папа с ребенком только на своем, мама -только на своем, если немецкий -третий язык, то ребенок будет учить его в саду, на площадке, в кружках. Но это совет только для тех, кто хочет у детей сохранить чистый родной язык, некоторым мамам это не важно, они сами постоянно вставляют немецкие и английские слова в русскую речь, умудряются их даже склонять. Для меня важно сохранить у детей литературный язык, поэтому мои дети говорят по-русски без малейшего акцента, никогда не вставляют в речь немецкие слова, то же самое и с немецким. Английский часто слышат от нас с мужем, но в активной лексике у детей его пока нет. Отдельные фразы могут сказать пр-французски, по-итальянски, по-фински, по-японски, по-английски, но это привозят или из путешествий или хватают от нашего папы-полиглота
На своём опыте могу сказать: каши у ребёнка не будет. Они прекрасно различают языки, даже если ещё не умеют сами говорить.
Идя в садик зная только две фразы на немецком для ребёнка огромный стресс! Раньше я тоже думала как и Вы, пока не работала в садике и не увидела как себя русскоговорящие детки чувствуют не зная языка. Мне было очень жаль этих детей! Со своей малышкой я так не поступлю. Говорим с ней на обоих языках. Привыкание к садику само по себе для ребёнка большой стресс и дополнительный от чувства непонимания ему не нужны.
А немецкий для детей станет всё равно роднее русского и думать они будут по немецки. Так же как и нашим предком однажды стал русский. Тут уж ничего не поделать.